Короткий опис баз даних Авторизація та запис до бібліотеки
Особистий кабінет
Прізвище
№ чит. квитка
 
Детально дивись
"Авторизація та
запис до бібліотеки"

Бази даних


Електронний каталог книг - результати пошуку

Вид пошуку

Область пошуку
в знайденому
 Знайдено в інших БД:Електронна картотека статей (6)Краєзнавство (1)
Формат надання знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені екземпляри за:
авторомзаголовкомроком виданнятипом документу
Пошуковий запит: (<.>K=TALE$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 20
Показані документи з 1 до 20
 1-10    11-20  
1.
821.161.2(082):94"20"](477.73-21)
Є 11


   
    #ЄТекст Миколаївщини [Текст] : літературно-художня антологія / упор.: В. І. Шуляр, К. М. Картузов. - Миколаїв : Іліон, 2020. - 216 с. - [ЄТекст Миколаївщини] . - ISBN 978-617-534-594-8 : 100.00 грн.
Видання здійснено в рамках обласної Програми підтримки вітчизняного книговидання, книгорозповсюдження та популяризації української книги в Миколаївській області на 2017-2020 роки
    Содержание:
Шуляр, В. І. Миколаївщина літературна: тексти є! : передмова / В. І. Шуляр, К. М. Картузов. - С .8
De arte poetica/Поєтичне мистецтво . - С .10-103
Гуржій, Н. О. Я вірю в сердечне диво. / Н. О. Гуржій. - С .10
Гуржій, Н. О. Скільки літ я до цього йшла. / Н. О. Гуржій. - С .10
Гуржій, Н. О. Стою на високім кургані. / Н. О. Гуржій. - С .10
Гуржій, Н. О. Хто ти? Хто я? Хто ми з тобою. / Н. О. Гуржій. - С .10
Гуржій, Н. О. Тоненькою ниткою герцю. / Н. О. Гуржій. - С .10
Гуржій, Н. О. На перехресті чистої води. / Н. О. Гуржій. - С .10
Гуржій, Н. О. Калиновий знак / Н. О. Гуржій. - С .11
Дорош, О. шовкотень / О. Дорош. - С .12
Дорош, О. кросівки рібок / О. Дорош. - С .12
Дорош, О. Ut queant laxis (гімн Івану Хрестителю) / О. Дорош. - С .12
Дорош, О. проміння / О. Дорош. - С .12
Дорош, О. одне бажання / О. Дорош. - С .13
Дорош, О. Valse melancolique / О. Дорош. - С .14
Дорош, О. викашлюю чорних граків / О. Дорош. - С .14
Дорош, О. вагабунд / О. Дорош. - С .14
Запорожченко, Г. М. Весна одного дня / Г. М. Запорожченко. - С .15
Запорожченко, Г. М. Така весна / Г. М. Запорожченко. - С .15
Запорожченко, Г. М. Весні цвісти / Г. М. Запорожченко. - С .15
Запорожченко, Г. М. Весняний легіт дихає теплом / Г. М. Запорожченко. - С .15
Запорожченко, Г. М. Минає літо / Г. М. Запорожченко. - С .16
Запорожченко, Г. М. Складає літо маківки у тайстру / Г. М. Запорожченко. - С .16
Запорожченко, Г. М. Згукуються горлиці в садах / Г. М. Запорожченко. - С .16
Запорожченко, Г. М. Осінній парк / Г. М. Запорожченко. - С .16
Запорожченко, Г. М. Моя осене люба / Г. М. Запорожченко. - С .17
Запорожченко, Г. М. Не відпущу / Г. М. Запорожченко. - С .17
Запорожченко, Г. М. Прощальний поцілунок листопада / Г. М. Запорожченко. - С .17
Запорожченко, Г. М. Коли звучать всі вісім із октав / Г. М. Запорожченко. - С .18
Запорожченко, Г. М. В передчутті / Г. М. Запорожченко. - С .18
Запорожченко, Г. М. Моя любов / Г. М. Запорожченко. - С .18
Запорожченко, Г. М. Була любов / Г. М. Запорожченко. - С .18
Запорожченко, Г. М. Відлюбила / Г. М. Запорожченко. - С .18
Запорожченко, Г. М. Майже світлий сонет / Г. М. Запорожченко. - С .19
Запорожченко, Г. М. Ковила ти моя, ковила / Г. М. Запорожченко. - С .19
Запорожченко, Г. М. Цей крик душі! / Г. М. Запорожченко. - С .19
Запорожченко, Г. М. Гостинний Львів / Г. М. Запорожченко. - С .19
Запорожченко, Г. М. Найвища цінність / Г. М. Запорожченко. - С .19
Зіньковський, Ю. Вимушений монолог / Ю. Зіньковський. - С .20
Зіньковський, Ю. Дороги життя / Ю. Зіньковський. - С .20
Зіньковський, Ю. Поклик / Ю. Зіньковський. - С .20
Зіньковський, Ю. Людина і собака / Ю. Зіньковський. - С .21
Зіньковський, Ю. Дитина уперше так мило. / Ю. Зіньковський. - С .21
Зіньковський, Ю. Ніч перед ранком була найтемніша. / Ю. Зіньковський. - С .21
Зіньковський, Ю. Пахли коси / Ю. Зіньковський. - С .21
Зіньковський, Ю. Ода музиці / Ю. Зіньковський. - С .21
Іщенко, С. В. Мов мапа наших доль. / С. В. Іщенко. - С .22
Іщенко, С. В. Світло Божої любові / С. В. Іщенко. - С .22
Іщенко, С. В. Дмитро Кремінь. Портрет. Посмертно / С. В. Іщенко. - С .23
Іщенко, С. В. Дивосвіт / С. В. Іщенко. - С .24
Іщенко, С. В. Колодязна вода / С. В. Іщенко. - С .24
Іщенко, С. В. Моїй бабусі / С. В. Іщенко. - С .24
Іщенко, С. В. Сонет X (з "Вінка любові") / С. В. Іщенко. - С .24
Іщенко, С. В. Сонет VI (з вінка сонетів "Плащаниця" / С. В. Іщенко. - С .25
Іщенко, С. В. Сонет XI (з вінка сонетів "Плащаниця") / С. В. Іщенко. - С .25
Іщенко, С. В. Маруся Чурай / С. В. Іщенко. - С .25
Іщенко, С. В. Мазепа / С. В. Іщенко. - С .25
Іщенко, С. В. Літо / С. В. Іщенко. - С .26
Іщенко, С. В. Оком сонця і барвами весен / С. В. Іщенко. - С .26
Іщенко, С. В. Коли я Персефоною. / С. В. Іщенко. - С .26
Іщенко, С. В. Батькові стрижі / С. В. Іщенко. - С .26
Казанжи, Б. Шевченкові від України / Б. Казанжи. - С .27
Казанжи, Б. До нового життя / Б. Казанжи. - С .27
Казанжи, Б. Сп'янілі ночі прагнуть почуттів. / Б. Казанжи. - С .27
Казанжи, Б. Ти моє. / Б. Казанжи. - С .28
Казанжи, Б. Лист / Б. Казанжи. - С .28
Коваленко, К. Сонця / К. Коваленко. - С .29
Коваленко, К. Долоні / К. Коваленко. - С .30
Коваленко, К. Море всередині / К. Коваленко. - С .30
Коваленко, К. Спини мене / К. Коваленко. - С .30
Коваленко, К. Шахи в тіні Лівадії / К. Коваленко. - С .30
Коваленко, К. Завжди дивувалась. / К. Коваленко. - С .30
Коваленко, К. Ще мить / К. Коваленко. - С .31
Коваленко, К. І кожна хвиля - лицарка його. / К. Коваленко. - С .31
Коваленко, К. Важко йому всередині мене. / К. Коваленко. - С .31
Коваленко, К. Слово / К. Коваленко. - С .31
Коваленко, К. Прірва / К. Коваленко. - С .32
Коваленко, К. Метафора кораблів / К. Коваленко. - С .32
Коваленко, К. Острів / К. Коваленко. - С .32
Коваленко, К. Спроба злетіти / К. Коваленко. - С .32
Коваленко, К. Сім способів читати долоню / К. Коваленко. - С .33
Коваленко, К. Крізь пісок / К. Коваленко. - С .33
Коваленко, К. Silencio / К. Коваленко. - С .33
Коваленко, К. Необрані / К. Коваленко. - С .34
Коваленко, К. Крила / К. Коваленко. - С .34
Коваленко, К. Нематематичне / К. Коваленко. - С .34
Коваленко, К. Потяг / К. Коваленко. - С .34
Коваленко, К. Наче тополі / К. Коваленко. - С .35
Коваленко, К. Чотири стани / К. Коваленко. - С .35
Коваленко, К. Темна вода / К. Коваленко. - С .35
Коваленко, К. Голоси / К. Коваленко. - С .36
Коваленко, К. Архів / К. Коваленко. - С .37
Коломієць, С. Г. Тисяча миль / С. Г. Коломієць. - С .38
Коломієць, С. Г. На добраніч III / С. Г. Коломієць. - С .38
Коломієць, С. Г. ".у якийсь із ранків морозних." / С. Г. Коломієць. - С .38
Коломієць, С. Г. Запрошення / С. Г. Коломієць. - С .39
Коломієць, С. Г. Біль / С. Г. Коломієць. - С .39
Коломієць, С. Г. На добраніч / С. Г. Коломієць. - С .39
Коломієць, С. Г. Лист сестрі / С. Г. Коломієць. - С .39
Коломієць, С. Г. Невідома / С. Г. Коломієць. - С .40
Коломієць, С. Г. Падає листя склом / С. Г. Коломієць. - С .40
Король, Г. І. Бринить зізнання, шепче молитви. / Г. І. Король. - С .41
Король, Г. І. Вечір. Ніч. Прохолода жаркого півдня. / Г. І. Король. - С .41
Король, Г. І. Відпливуть ковчеги, відпливуть. / Г. І. Король. - С .41
Король, Г. І. За вікном - холодний вечір / Г. І. Король. - С .42
Король, Г. І. Зима / Г. І. Король. - С .42
Король, Г. І. Кожен обира собі орбіту. / Г. І. Король. - С .42
Король, Г. І. Медоцвіття весняне п'ю. / Г. І. Король. - С .42
Король, Г. І. Медяники отруєні давно. / Г. І. Король. - С .42
Король, Г. І. Ми не приречені жить в замкнутому колі. / Г. І. Король. - С .43
Король, Г. І. Милосерднішим стань удвічі. / Г. І. Король. - С .43
Король, Г. І. Моя дорога стрімко вгору йшла. / Г. І. Король. - С .43
Король, Г. І. Не ставте свої душі на коліна. / Г. І. Король. - С .43
Король, Г. І. На порозі стою, а чи двері відчиниш. / Г. І. Король. - С .44
Король, Г. І. Не ходжу на сповідь, не довірю щастя. / Г. І. Король. - С .44
Король, Г. І. Я вірила. / Г. І. Король. - С .44
Король, Г. І. О, ні, від щастя - не помру. / Г. І. Король. - С .45
Король, Г. І. Українці, мої українці. / Г. І. Король. - С .45
Кремінь, Т. Д. Батькові / Т. Д. Кремінь. - С .46
Кремінь, Т. Д. степовий вітер у спину / Т. Д. Кремінь. - С .46
Кремінь, Т. Д. Переплелося східними мотивами / Т. Д. Кремінь. - С .46
Кремінь, Т. Д. Отак було: улеслива й невидима / Т. Д. Кремінь. - С .46
Кремінь, Т. Д. у часі т. зв. холодної війни і тотальної колотнечі. / Т. Д. Кремінь. - С .47
Кремінь, Т. Д. ми повертаємось до поганства. / Т. Д. Кремінь. - С .47
Кремінь, Т. Д. Кома й титла / Т. Д. Кремінь. - С .48
Кремінь, Т. Д. Дерево і люди / Т. Д. Кремінь. - С .48
Кремінь, Т. Д. Золоті краплі / Т. Д. Кремінь. - С .48
Кремінь, Т. Д. Едемові плоди / Т. Д. Кремінь. - С .48
Кремінь, Т. Д. Твій шепіт / Т. Д. Кремінь. - С .48
Кремінь, Т. Д. Мені колись наснилися вовки. / Т. Д. Кремінь. - С .49
Кремінь, Т. Д. Озирались Йому призабуті слова. / Т. Д. Кремінь. - С .49
Кремінь, Т. Д. Спасенні музики / Т. Д. Кремінь. - С .49
Кремінь, Т. Д. Батькові / Т. Д. Кремінь. - С .49
Лавочкіна, С. Dmytro Kremin. A Fiddle from the other Riverside : translated from the Ukrainian / С. Лавочкіна
Лавочкіна, С. Дмитро Кремінь. Скрипка з того берега : оригінал / С. Лавочкіна. - С .50
Лавочкіна, С. The tale of our age. Повість наших літ / С. Лавочкіна. - С .50
Лавочкіна, С. Chronicle / С. Лавочкіна. - С .52
Лавочкіна, С. In old Greek writings. / С. Лавочкіна. - С .52
Лавочкіна, С. Хроніка / С. Лавочкіна. - С .53
Лавочкіна, С. У грецьких письменах / С. Лавочкіна. - С .53
Лавочкіна, С. Elegy of the years on fire / С. Лавочкіна. - С .54
Лавочкіна, С. Елегія огнених літ / С. Лавочкіна. - С .55
Лавочкіна, С. Carpathian souvenir / С. Лавочкіна. - С .56
Лавочкіна, С. Карпатський сувенір / С. Лавочкіна. - С .57
Лавочкіна, С. Offscreen music. Музика із-за кадру / С. Лавочкіна. - С .60
Лавочкіна, С. Caravel. Snapshot. Каравела. Стоп-кадр / С. Лавочкіна. - С .60
Лавочкіна, С. Nota bene / С. Лавочкіна. - С .61
Лавочкіна, С. Offscreen voice / С. Лавочкіна. - С .62
Лавочкіна, С. Голос із-за кадру / С. Лавочкіна. - С .63
Лавочкіна, С. Kochubeyivna. Кочубеївна / С. Лавочкіна. - С .64
Лавочкіна, С. Mitif. Мотив / С. Лавочкіна. - С .64
Матвєєва, Л. В. Не кажи про кохання мені. / Л. В. Матвєєва. - С .65
Матвєєва, Л. В. Не співає соловейко в січні / Л. В. Матвєєва. - С .65
Матвєєва, Л. В. До безглуздя, неначе востаннє. / Л. В. Матвєєва. - С .65
Матвєєва, Л. В. Я від тебе чекаю листів. / Л. В. Матвєєва. - С .65
Матвєєва, Л. В. Ліхтарів знімаючи намисто. / Л. В. Матвєєва. - С .65
Матвєєва, Л. В. Знаєш ти, як приборкати звіра. / Л. В. Матвєєва. - С .65
Матвєєва, Л. В. Прокинусь знову до світанку. / Л. В. Матвєєва. - С .66
Матвєєва, Л. В. Я тебе не люблю. / Л. В. Матвєєва. - С .66
Матвєєва, Л. В. Починається ранок з кави / Л. В. Матвєєва. - С .66
Миронюк, С. Дегустація слова / С. Миронюк. - С .67
Миронюк, С. Слова не ті. Слова скупі. Скриплять / С. Миронюк. - С .67
Миронюк, С. Почався вірш з маленького рядка. / С. Миронюк. - С .67
Миронюк, С. Як хочеться тиші. / С. Миронюк. - С .68
Миронюк, С. Тонкою линвою - над прірвою розпуки. / С. Миронюк. - С .68
Миронюк, С. Не тікай від осені - не треба. / С. Миронюк. - С .68
Миронюк, С. Вона ішла, скалічена і боса. / С. Миронюк. - С .69
Миронюк, С. На світлині - дівча. / С. Миронюк. - С .69
Миронюк, С. Чи варто у життя чуже. / С. Миронюк. - С .70
Миронюк, С. І знов блукаю в павутині слів. / С. Миронюк. - С .70
Миронюк, С. Я знову віршами грішу у день осінній. / С. Миронюк. - С .70
Миронюк, С. Колише вітер біле сяйво тиші. / С. Миронюк. - С .70
Миронюк, С. В колисці сніжній Бог гайдає ніч. / С. Миронюк. - С .71
Миронюк, С. Цей день згорнув крилята золоті. / С. Миронюк. - С .71
Миронюк, С. За мить до весни / С. Миронюк. - С .71
Миронюк, С. Як м'ятою пахне світанок у соннім саду. / С. Миронюк. - С .71
Миронюк, С. Я струн душі твоєї думкою торкнусь. / С. Миронюк. - С .72
Миронюк, С. Твій голос чую в шелесті трави. / С. Миронюк. - С .72
Миронюк, С. Стікає свіча. / С. Миронюк. - С .72
Миронюк, С. Зберу думки, мов яблука в відерце. / С. Миронюк. - С .72
Миронюк, С. Прийди до мене в сни із порцеляни. / С. Миронюк. - С .73
Миронюк, С. У небі хтось гортає ночі й дні. / С. Миронюк. - С .73
Миронюк, С. Із неба блакиті. / С. Миронюк. - С .73
Могильницька, Г. А. Олюднення / Г. А. Могильницька. - С .74
Могильницька, Г. А. Осіннє (з Катерини Голубкової) / Г. А. Могильницька. - С .74
Могильницька, Г. А. Самовизначення / Г. А. Могильницька. - С .74
Могильницька, Г. А. Ішов та йшов. / Г. А. Могильницька. - С .75
Могильницька, Г. А. Пісня / Г. А. Могильницька. - С .75
Могильницька, Г. А. Осіннє / Г. А. Могильницька. - С .75
Могильницька, Г. А. Апокаліптичне : (уривок із ораторії) / Г. А. Могильницька. - С .75
Могильницька, Г. А. Загули, ой загули. / Г. А. Могильницька. - С .76
Могильницька, Г. А. Реакція / Г. А. Могильницька. - С .76
Могильницька, Г. А. Прометей і юрба (XX століття) / Г. А. Могильницька. - С .77
Могильницька, Г. А. Аргонавт / Г. А. Могильницька. - С .77
Могильницька, Г. А. Україні / Г. А. Могильницька. - С .77
Павленко, І. Ти кажешь, надішли мені літрову банку моря / І. Павленко. - С .78
Павленко, І. Бог не дав нам нічого окрім любові. / І. Павленко. - С .78
Павленко, І. літо починалось з гірких кавунів. / І. Павленко. - С .79
Павленко, І. Літо натщесерце / І. Павленко. - С .79
Павленко, І. Помилково залишиш свої окуляри. / І. Павленко. - С .79
Павленко, І. Виверни мене навиворіт / І. Павленко. - С .79
Павленко, І. понеділок. / І. Павленко. - С .80
Павленко, І. ми з тобою були як чайна ложечка. / І. Павленко. - С .81
Павленко, І. чергові рани на твоїй тонкій. / І. Павленко. - С .82
Пєстова, А. Пускає весна у свої володіння. / А. Пєстова. - С .83
Пєстова, А. Я нізащо свій сон не зміняю на гріш. / А. Пєстова. - С .83
Пєстова, А. Ніжне диво / А. Пєстова. - С .83
Пєстова, А. Ти мене не кохай / А. Пєстова. - С .83
Пєстова, А. Як ми любимо. / А. Пєстова. - С .84
Пєстова, А. Для нас кохання - кава з пекучим перцем. / А. Пєстова. - С .84
Пєстова, А. Я прийду в твої сни. / А. Пєстова. - С .84
Різників, О. Одноримки дідуся / О. Різників. - С .85
Свірська, Т. Д. Налаштуємося на тишу. / Т. Д. Свірська. - С .86
Свірська, Т. Д. Мені насправді небагато треба / Т. Д. Свірська. - С .86
Свірська, Т. Д. Осіннім сяйвом відігріти душу. / Т. Д. Свірська. - С .86
Свірська, Т. Д. Творилася душа. / Т. Д. Свірська. - С .86
Свірська, Т. Д. Я згадую безжурний край, мрійливі ночі / Т. Д. Свірська. - С .86
Свірська, Т. Д. Колись тут падали зорі, їх трави приймали радо. / Т. Д. Свірська. - С .86
Свірська, Т. Д. Водами сонними, кроком нечутим, поміж лозою. / Т. Д. Свірська. - С .87
Свірська, Т. Д. Лише півподиху - і зацвітуть сади. / Т. Д. Свірська. - С .87
Свірська, Т. Д. Сховався день у скошеній траві. / Т. Д. Свірська. - С .87
Свірська, Т. Д. Забуваються імена. / Т. Д. Свірська. - С .87
Свірська, Т. Д. На тих стежках, де нас уже нема. / Т. Д. Свірська. - С .87
Свірська, Т. Д. Це місто загубилося в снігах. / Т. Д. Свірська. - С .88
Свірська, Т. Д. За слова, що змовчали, і слова, що сказано. / Т. Д. Свірська. - С .88
Свірська, Т. Д. Під затяжні дощі мовчати добре / Т. Д. Свірська. - С .88
Свірська, Т. Д. День за днем минає, і усе проходить / Т. Д. Свірська. - С .88
Свірська, Т. Д. Подаруй мені легкість і сміх. / Т. Д. Свірська. - С .88
Свірська, Т. Д. Нічого не сталося, просто весна. / Т. Д. Свірська. - С .88
Свірська, Т. Д. Самотнім привидом спустошена душа. / Т. Д. Свірська. - С .89
Свірська, Т. Д. У далекому полі, за вітрами та росами. / Т. Д. Свірська. - С .89
Свірська, Т. Д. Не десятеро, Боже, хоч один. / Т. Д. Свірська. - С .89
Свірська, Т. Д. Хапають тендитні слова. / Т. Д. Свірська. - С .90
Свірська, Т. Д. Співали колискової дощі / Т. Д. Свірська. - С .90
Свірська, Т. Д. Сірий німотний день. / Т. Д. Свірська. - С .90
Свірська, Т. Д. Стою розгублено посеред листопаду. / Т. Д. Свірська. - С .90
Свірська, Т. Д. Стомлений день. Сад крижаний. Вітер. / Т. Д. Свірська. - С .90
Свірська, Т. Д. Була війна / Т. Д. Свірська. - С .91
Свірська, Т. Д. Земля зболіла перейшла у ніч. / Т. Д. Свірська. - С .91
Свірська, Т. Д. Може, дочекаємось весни. / Т. Д. Свірська. - С .91
Фурашкевич, Т. Перший крок / Т. Фурашкевич. - С .92
Фурашкевич, Т. Сублімація / Т. Фурашкевич. - С .92
Фурашкевич, Т. Очі / Т. Фурашкевич. - С .92
Фурашкевич, Т. Сміливі мрії / Т. Фурашкевич. - С .92
Фурашкевич, Т. Ділеми й догми / Т. Фурашкевич. - С .93
Фурашкевич, Т. Мій рай / Т. Фурашкевич. - С .93
Фурашкевич, Т. Мій перший друг / Т. Фурашкевич. - С .93
Фурашкевич, Т. Маска / Т. Фурашкевич. - С .93
Фурашкевич, Т. Усі варяться у своєму / Т. Фурашкевич. - С .94
Фурашкевич, Т. Цикл "Пори року" / Т. Фурашкевич. - С .94
Фурашкевич, Т. Соловей і кабан / Т. Фурашкевич Т. Фурашкевич. - С .95
Фурашкевич, Т. Не кажи, що клята Україна / Т. Фурашкевич. - С .95
Чудна, Н. Літо / Н. Чудна. - С .96
Чудна, Н. Спогади про Кінбурн / Н. Чудна. - С .96
Чудна, Н. Стою у роздумах над морем / Н. Чудна. - С .96
Чудна, Н. Розмова з ними - як ковток повітря. / Н. Чудна. - С .96
Чудна, Н. Чому нестерпно так в останній день зими. / Н. Чудна. - С .96
Чудна, Н. Думка відірвалася від миру. / Н. Чудна. - С .97
Чудна, Н. Не рви моє серце на Захід і Схід. / Н. Чудна. - С .97
Чудна, Н. Чому так боляче. / Н. Чудна. - С .97
Чумак, Л. Жінка - мати. / Л. Чумак. - С .98
Чумак, Л. Цвіте полин / Л. Чумак. - С .98
Чумак, Л. Барви краси / Л. Чумак. - С .98
Чумак, Л. Слово поезії / Л. Чумак. - С .98
Чумак, Л. Подих рідного краю / Л. Чумак. - С .99
Чумак, Л. День Кривого Озера / Л. Чумак. - С .99
Чумак, Л. Українська хустка / Л. Чумак. - С .99
Чумак, Л. Звернення до зречених / Л. Чумак. - С .100
Чумак, Л. Вирви вирву! : (вірш-замовляння) / Л. Чумак. - С .100
Чумак, Л. Калита. Калита. / Л. Чумак. - С .101
Чумак, Л. Вишиванка / Л. Чумак. - С .101
Чумак, Л. Народе мій, хто тільки не знущався. / Л. Чумак. - С .101
Чумак, Л. Гарбузовий рай / Л. Чумак. - С .102
Чумак, Л. Не виставляй напоказ почуття. / Л. Чумак. - С .102
Oratio pedestris / Проза . - С .104-189
Кремінь, Д. Д. Піщаний годинник України / Д. Д. Кремінь, Т. Д. Кремінь. - С .104
Бондаренко, Л. П. Валентинка для Валентина / Л. П. Бондаренко. - С .113
Джулай, В. Баба Ганя / В. Джулай. - С .125
Джулай, В. Незабутні / В. Джулай. - С .126
Джулай, В. Триногий / В. Джулай. - С .128
Джулай, В. Хлопчик з тополиного хутора / В. Джулай. - С .128
Маляров, А. А. Біженці : (уривок з повісті) / А. А. Маляров. - С .131
Молчанов, Г. А. Фауст. Сценічна повість : (фрагмент) / Г. А. Молчанов. - С .144
Різниченко, О. С. Як репресували літеру Ґ : (гумореска) / О. С. Різниченко. - С .162
Різниченко, О. С. Синхронність / О. С. Різниченко. - С .164
Різниченко, О. С. Возз'єднати Рому з Романією / О. С. Різниченко. - С .165
Стариков, І. М. Полімпсест життя Василя Стуса / І. М. Стариков. - С .168
Токарєва, І. Повернення / І. Токарєва. - С .177
Токарєва, І. Крихке осіннє скло / І. Токарєва. - С .178
Токарєва, І. Глоксинії не пахнуть / І. Токарєва. - С .179
Токарєва, І. Хвиля і камінь / І. Токарєва. - С .180
Чижова, Л. Я. Щоденник для коханого / Л. Я. Чижова. - С .181
Щеглова, Л. Дві долі. / Л. Щеглова. - С .185
Publicum / Публіцистика та есе . - С .190-213
Удовицький, Д. Шість з половиною криз миколаївського суднобудування / Д. Удовицький. - С .190
Марущак, В. І. Хранителі літературного слова / В. І. Марущак. - С .203
Тверда, Т. В. Твоя бібліотека поруч: До 120-річчя заснування Центральної міської бібліотеки ім. М. Л. Кропивницького м. Миколаєва / Т. В. Тверда, Л. М. Варюхіна. - С .206
Росляков, С. М. "Вибух" історичної пам'яті в живописі / С. М. Росляков. - С .209
Давидова, І. Театральний музей як повага (або данина) до славетного минулого / І. Давидова. - С .212
ГРНТИ
УДК
Рубрики: Українська література--сучасна
   Література України--сучасна

   Літературна Миколаївщина

   Миколаївщина

   Миколаївщина--літературна

   Книги миколаївських видавництв

   Українська поезія--сучасна

   Поезія--українська--сучасна

   Поезія--миколаївська

   Поезія миколаївських авторів

   Твори миколаївських авторів

   Твори про пори року

   Вірші про пори року

   Твори про міста--Львів

   Вірші про міста--Львів

   Твори про поетів--миколаївських

   Вірші про поетів--миколаївських

   Вірші-присвяти--миколаївські

   Вірші, присвячені поетам--миколаївським

   Твори, присвячені поетам--миколаївським

   Книги з QR-кодом--миколаївські

   Тексти з QR-кодом--миколаївські

   Антологія--миколаївська

   Поезія--українська--іноземною мовою

   Поезія--українська--англійською мовою

   Поезія--миколаївська--іноземною мовою

   Українська література--іноземною мовою

   Українська література--англійською мовою

   Література України--іноземною мовою

   Література України--англійською мовою

   Українська поезія--іноземною мовою

   Поезія--українська--іноземною мовою

   Українська поезія--англійською мовою

   Поезія--українська--англійською мовою

   Поезія миколаївських авторів--іноземною мовою

   Поезія миколаївських авторів--англійською мовою

   Переклади--літературні--англійською мовою--Миколаївська область (Україна)

   Твори миколаївських авторів--іноземною мовою

   Твори миколаївських авторів--англійською мовою

   Твори миколаївських авторів--в перекладах

   Поезія миколаївських авторів--в перекладах

   Поезія--миколаївська--в перекладах

   Твори про каву

   Вірші про каву

   Твори про Україну

   Вірші про Україну

   Твори про Кінбурнську косу

   Вірші про Кінбурнську косу

   Кінбурнська коса--в художній літературі

   Твори про море

   Вірші про море

   Твори про поетів--українських

   Вірші про поетів--українських

   Твори про кохання

   Вірші про кохання

   Публіцистика--українська--сучасна

   Публіцистика--миколаївська

   Есе

   Суднобудування--історія--Миколаївська область (Україна)

   Історія суднобудування--на Миколаївщині

   Кораблебудування--історія--Миколаївська область (Україна)

   Історія кораблебудування--Миколаївська область (Україна)

   Суднобудування у Миколаєві--кризи

   Кораблебудування--кризи--Миколаївська область (Україна)

   Кризові явища--в суднобудуванні--Миколаївська область (Україна)

   Спілка письменників--Миколаївська область (Україна)

   Бібліотеки Миколаївщини--історія

   Бібліотеки України--миколаївські

   Історія бібліотек--українських

   Історія бібліотек--миколаївських

   Центральна міська бібліотека ім. М. Л. Кропивницького--історія

   Бібліотеки--публічні--Миколаїв, місто (Україна)

   Публічні бібліотеки--українські--Миколаїв, місто (Україна)

   Письменники миколаївські

   Поети миколаївські

   Художники миколаївські

   Спілки--художників--Миколаївська область (Україна)

   Спілки--письменників--Миколаївська область (Україна)

   Спілка художників--Миколаївська область (Україна)

   Інтерактивні музеї--Миколаїв, місто (Україна)

   Музеї--інтерактивні--Миколаїв, місто (Україна)

   Музеї--театральні--Миколаївська область (Україна)

   Театральні музеї--українські--Миколаївська область (Україна)

   Музеї Миколаєва--інтерактивні

   Музеї Миколаєва--театральні



Дод.точки доступу:
Шуляр, В.І. \упор.\; Картузов, К.М. \упор.\; Кремінь, Дмитро Дмитрович (мик. поет, публіцист, есеіст, перекладач ; 1953-2019) \о нем\; Голубкова, Катерина Олександрівна (мик. поетеса ; 1946-) \о ней\; Стус, Василь Семенович (укр. поет, правозахисник, політв'язень-дисидент, лауреат Державної премії Української РСР ім. Т. Шевченка ; 1938-1985) \о нем\; миколаївський автор, про Миколаїв; Миколаївська обласна організація Національної спілки письменників України \о ней\; Центральна міська бібліотека ім. М.Л. Кропивницького \о ней\; Миколаївське регіональне відділення Національної спілки художників України \о нем\
Примірників всього: 23
10ф.(чз) (1), 11ф.(чз) (1), 12ф.(чз) (1), 13ф.(чз) (1), 14ф.(чз) (1), 15ф.(чз) (1), 18ф.(чз) (1), 20ф. (1), 21ф.(чз) (1), 2ф.(аб) (1), 2ф.(чз) (1), 3ф.(чз) (1), 4ф.(чз) (1), 5ф.(чз) (1), 6ф.(чз) (1), 8ф.(аб) (1), 9ф.(чз) (1), АБ (1), ВФіВЄФ (1), СОРФ (1), ЧЗ (2), Юн.ф.(чз) (1)
Вільні: АБ (1), ВФіВЄФ (1), ЧЗ (1)
Знайти схожі

2.
821.161.1=111
С42


   
    Tales of the amber see [Текст]. - M. : Raduga Publishers, 1987. - 259 с. : ил. - (в пер.) : 0.85 р.
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Казки--народні

Примірників всього: 2
АБ (2)
Вільні: АБ (2)
Знайти схожі

3.
81.2Англ/Ю 26-911432

   
    Ukrainian Folk Tales [Text] : Ця книга - дар Григорія Малиновського дітям України / dedicated to N. Turkewycz ; translated by: S. R. Trela, E. D. Trela. - Ivano-Frankivsk : DKD, 1999. - 20 p. : il. - 3.00 грн.
ГРНТИ
ББК 821.161.2-93=111
Рубрики: Українська література--ХХ ст.
   Українська література--для дітей

   Українська дитяча література

   Література для дітей

   Література для дітей--українська

   Українська література--іноземною мовою--для дітей



Дод.точки доступу:
Turkewycz, N. \dedicated to.\; Trela, S.R. \translated by.\; Trela, E.D. \translated by.\
Примірників всього: 1
АБ (1)
Вільних прим. немає
Знайти схожі

4.
821.111=111
Д 45


    Dickens, C.
    A Tale of Two cities [Text] / C. Dickens. - Moscow : Progress Publishers, 1974. - 415 p. : il. - (в пер.) : 5.00 грн.
УДК
ББК 84.4Вел
Рубрики: Література Великобританії
   твори англійською мовою

   Зарубіжна класика--англійською мовою


Примірників всього: 1
АБ (1)
Вільні: АБ (1)
Знайти схожі

5.
087.5=111
Ф 17


   
    Fairy Tales 2 [Текст] : казки / худож. О. Д. Кононученко. - К. : Казка, 2008. - 48 с. : іл. - (Читаймо англійською!). - (Англійською та українською мовами). - (в опр.) : 30.00 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 81.2Англ-9
Рубрики: Англійська мова--для дітей
   Казки

   Література для дітей

   Адаптовані видання--англійська мова



Дод.точки доступу:
Кононученко, О.Д. \худож.\
Примірників всього: 3
15ф. (1), 16ф. (1), АБ (1)
Вільні: АБ (1)
Знайти схожі

6.
087.5=111
Ф 17


   
    Fairy Tales 3 [Текст] : казки / худож. Н. Стельмах. - К. : Казка, 2009. - 40 с. : іл. - (Читаймо англійською!). - (Англійською та українською мовами). - (в опр.) : 30.00 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 81.2Англ-9
Рубрики: Англійська мова--для дітей
   Казки

   Література для дітей

   Адаптовані видання--англійська мова



Дод.точки доступу:
Стельмах, Н. \худож.\
Примірників всього: 1
АБ (1)
Вільні: АБ (1)
Знайти схожі

7.
821.111=111
Д 45


    Dickens, C.
    A Tale of Two Cities [Text] / C. Dickens ; introduction by S. Schama. - London : David Campbell Publishers Ltd, 1993. - 413 p. - (Everyman's Library ; vol. 143) (The Millennium Library). - ISBN 1-85715-143-7 (в пер.) : 18.80 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 84.4Вел
Рубрики: Література Великобританії
   Зарубіжна класика--англійською мовою

   "Бібліотека тисячоліття"



Дод.точки доступу:
Schama, S. \introduction by.\
Примірників всього: 1
ВЕІ (1)
Вільні: ВЕІ (1)
Знайти схожі

8.
821.111=111
К 64


    Conrad, J.
    Nostromo. A Tale of the Seaboard [Text] / J. Conrad ; introduction by T. Tanner. - London : David Campbell Publishers Ltd, 1992. - 512 p. - (Everyman's Library ; vol. 88) (The Millennium Library). - ISBN 1-85715-088-0 (в пер.) : 18.80 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 84.4Вел
Рубрики: Література Великобританії
   Зарубіжна класика--англійською мовою

   "Бібліотека тисячоліття"



Дод.точки доступу:
Tanner, T. \introduction by.\
Примірників всього: 1
ВЕІ (1)
Вільні: ВЕІ (1)
Знайти схожі

9.
821.111(73)=111
Ф 79


    Ford, F. M.
    The Good Soldier. A Tale of Passion [Text] / F. M. Ford ; introduction by: A. Judd, M. Saunders. - London : David Campbell Publishers Ltd, 1991. - 239 p. - (Everyman's Library ; vol. 20) (The Millennium Library). - ISBN 1-85715-020-1 (в пер.) : 18.80 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 84.7США
Рубрики: Література США
   Зарубіжна класика--англійською мовою

   "Бібліотека тисячоліття"



Дод.точки доступу:
Judd, A. \introduction by.\; Saunders, M. \introduction by.\
Примірників всього: 1
ВЕІ (1)
Вільні: ВЕІ (1)
Знайти схожі

10.
821.521=111
Ш 57


    Shikibu, M.
    The Tale of Genji [Text] / M. Shikibu ; translated E. G. Seidensticker. - London : David Campbell Publishers Ltd, 1992. - 1184 p. - (Everyman's Library ; vol. 108) (The Millennium Library). - ISBN 1-85715-108-9 (в пер.) : 18.80 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 84.5Япо
Рубрики: Література японська
   Зарубіжна класика--англійською мовою

   "Бібліотека тисячоліття"



Дод.точки доступу:
Seidensticker, E.G. \translated.\
Примірників всього: 1
ВЕІ (1)
Вільні: ВЕІ (1)
Знайти схожі

11.
821.111(73)=111
Ч-26


    Claucer, G.
    Canterbury Tales [Text] / G. Claucer ; introduction by D. Pearsall. - London : David Campbell Publishers Ltd, 1992. - 611 p. - (Everyman's Library ; vol. 74) (The Millennium Library). - ISBN 1-85715-074-0 (в пер.) : 21.76 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 84.7США
Рубрики: Література США
   "Бібліотека тисячоліття"

   Зарубіжна класика--англійською мовою



Дод.точки доступу:
Pearsall, D. \introduction by.\
Примірників всього: 1
ВЕІ (1)
Вільні: ВЕІ (1)
Знайти схожі

12.
73.046.2(477.75)=111
П 54


   
    Поляна казок [Текст] = Поляна сказок = The glade of fairy-tales : фотокнига / В. А. Медведєв, Е. М. Левін, М. М. Лук'яниця. - Сімферополь : Таврія, 1986. - 80 с. : фото. - Російською, українською та англ. мовами. - 1.00 грн.
УДК
ББК 85.13я6
Рубрики: дерев'яна скульптура
   Мистецтво-декоративне



Дод.точки доступу:
Медведєв, В.А.; Левін, Е.М.; Лук'яниця, М.М.
Примірників всього: 2
12ф.(чз) (1), 2ф.(аб), 9ф.(чз) (1)
Вільних прим. немає
Знайти схожі

13.
81.2Англ-93
К 14


   
    Казки і легенди Індії [Текст] = Indian Tales and Legends : книга для читання англійскою мовою для учнів 7-8 класів / упор. Л. Г. Левчук. - К. : Освіта, 1991. - 104 с. - ISBN 5-330-01418-2 : 3.00 грн.
УДК
ББК 81.2Англ-93
Рубрики: Адаптовані видання--англійська мова
   Англійська мова--тексти

   Казки -- Індійські--англ. мовою



Дод.точки доступу:
Левчук, Л.Г. \упор.\
Примірників всього: 1
АБ (1)
Вільні: АБ (1)
Знайти схожі

14.
73.046.2(477.75)=111
П 54


   
    Поляна сказок [Текст] = Поляна сказок = The glade of fairy-tales : фотокнига / В. А. Медведєв, Е. М. Левін, М. М. Лук'яниця. - Сімферополь : Таврія, 1981. - 80 с. : фото. - Російською, українською та англ. мовами. - 1.00 грн.
УДК
ББК 85.13я6
Рубрики: дерев'яна скульптура
   Мистецтво-декоративне



Дод.точки доступу:
Медведєв, В.А.; Левін, Е.М.; Лук'яниця, М.М.
Примірників всього: 2
5ф.(чз) (1), ВФіВЄФ (1)
Вільні: ВФіВЄФ (1)
Знайти схожі

15.
913(438)=162.1
А 11


   
    A Tale of Two Cities. Wroclaw-Krakow [Text] / ed. G. Jankowicz. - Krakow : [s. n.], 2015. - 112 с. : il. - ISBN 978-83-936145-6-1 : 5.00 grn.
УДК
ББК 26.89(4Пол)
Рубрики: Міста польські
   Путівники--Польща

   Польща


Дод.точки доступу:
Jankowicz, G. \ed.\
Примірників всього: 1
ЧЗ (1)
Вільні: ЧЗ (1)
Знайти схожі

16.
821.161.2-343=111
К 14


   
    Казка про Оха 3 [Текст] = Fairy Tales 3 : казка : для дітей дошкільного й шкільного віку / худож. Н. Стельмах. - Київ : Казка, 2009. - 40 с. : іл. - (Читаймо англійською! = Let's read in English!). - (Українською та англійською мовами). - ISBN 978-966-2163-43-8 (в опр.) : 20.00 грн.
ГРНТИ
УДК
Рубрики: Казки--українські
   Українська література, 20 ст.

   Література України, 20 ст.

   Українська література--іноземною мовою--для дітей

   Література України--іноземною мовою--для дітей

   Українська література--англійською мовою--для дітей

   Література України--англійською мовою--для дітей

   Українська література--для дітей

   Література України--для дітей

   Література для дітей

   Література для дітей--українська

   Література для дітей--іноземною мовою

   Література для дітей--англійською мовою



Дод.точки доступу:
Стельмах, Н. \худож.\
Примірників всього: 1
АБ (1)
Вільні: АБ (1)
Знайти схожі

17.
821.111(73)=111
И 78


    Irving, W.
    The Spectre Bridegroom and Other Tales [Text] = Жених-призрак и другие новеллы / W. Irving ; ред. Е. Мещерякова ; пер. с англ. А. С. Бобович ; авт. прим. В. Мурат. - Москва : Радуга, 2005. - 384 p. - (На английском и русском языке). - ISBN 5-05-006070-X (в пер.) : 25.00 грн.
ГРНТИ
УДК
Рубрики: Література США
   Американська література

   Зарубіжна література--іноземною мовою

   Зарубіжна література--англійською мовою

   Класика зарубіжної літератури--США

   Класика зарубіжної літератури--іноземною мовою

   Класика зарубіжної літератури--англійською мовою



Дод.точки доступу:
Мещерякова, Е. \ред.\; Бобович, А.С. \пер. с англ.\; Мурат, В. \авт. прим.\; Ирвинг В.
Примірників всього: 1
18ф.(аб) (1)
Вільних прим. немає
Знайти схожі

18.
73.046.2(477.75)=111
П 54


   
    Поляна сказок [Текст] = Поляна сказок = The glade of fairy-tales : фотокнига / В. А. Медведєв, Е. М. Левін, М. М. Лук'яниця. - Сімферополь : Таврія, 1975. - 44 с. : фото. - Російською, українською та англ. мовами. - 0.061 руб.
УДК
ББК 85.13я6
Рубрики: дерев'яна скульптура
   Мистецтво-декоративне



Дод.точки доступу:
Медведєв, В.А.; Левін, Е.М.; Лук'яниця, М.М.
Примірників всього: 1
8ф.(аб) (1)
Вільних прим. немає
Знайти схожі

19.
087.5=111
С 62


    Sonneborn, S.
    The Lizard's Tale. The Amazing Spider-Man [Graphic] / S. Sonneborn ; pencils T. Nauck ; inks R. Campanella ; colours D. White. - New York : Marwel Book Enterprises Inc. ; Emeryville : LeapFrog Enterprises, Inc., 2009. - 25 p. : il. - (Tag Reading System). - ISBN 978-1-58605-944-6 (в опр.) : 50.00 грн.
ГРНТИ
УДК
Рубрики: Література США
   Американська література

   Фантастика

   Зарубіжна фантастика

   Американська фантастика

   Фантастика США

   Комікси--американські

   Комікси--про супергероїв Marvel

   Твори про супергероїв--американських

   Твори про супергероїв Marvel

   Супергерої--американські

   Супергерої Marvel

   Зарубіжна література--іноземною мовою--для дітей

   Зарубіжна література--англійською мовою--для дітей

   Ілюстровані видання--комікси

   Книги-картинки

   Твори в малюнках

   Література для дітей

   Література для дітей--іноземною мовою

   Література для дітей--англійською мовою

   Англійська мова--для дітей

   Англійська мова--комікси

   Англійська мова--тексти художньої літератури--для дітей

   Книги з Tag-технологією

   Книги-іграшки

   Книги--інтерактивні

   Інтерактивні книги

   Книги, що розмовляють

   Книги з ручкою, що розмовляє

Аннотация: «Снайдер знову пролив світло на темні куточки міфу Бетмена і зробив ще глибшим світ, який і без того був надзвичайно багатим. Снайдер та Капулло доводять, що розуміються не лише на Бетмені, але й на мистецтві наративу та коміксах як таких» — CRAVEONLINE «З допомогою світла нового видавничого етапу, значно детальнішого наративу та видатного художнього стилю, цей Бетмен став прикладом того, що помірковане та драйвове можуть бути поєднані, як рівні» — POPMATTERS «Суд Сов закінчується так, як і починається: вибухом. Це виразне завершення епосу, однак, воно лишає Бетмена там, де ми, безперечно, дізнаємося, чого чекати від Снайдера та Капулло в майбутньому» — IGN «Безперечно, це сильна книга, відзначена як читання, якого не можна пропустити. Можливо, це фінал Суду Сов, але це не кінець. Слава вам, командо Бетмена. Слава!» — NEWSARAMA «БЕТМЕН: МІСТО СОВ» (випуски 8–12 та випуск 1 «Щорічного альманаху Бетмена»), здобувши великий комерційний успіх та прихильність критиків, продовжує сагу про бій Темного Лицаря з найстарішими і найтемнішими силами Ґотем-сіті. Від команди творців бестселерів New York Times — письменника СКОТТА СНАЙДЕРА (АМЕРИКАНСЬКИЙ ВАМПІР) та художника ҐРЕҐА КАПУЛЛО (СПАУН), а також групи талановитих гостей проекту.


Дод.точки доступу:
Nauck, T. \pencils.\; Campanella, R. \inks.\; White, D. \colours.\
Примірників всього: 1
АБ (1)
Вільні: АБ (1)
Знайти схожі

20.
087.5=111
С 47


   
    Sleeping Beauty [Text] / ill. J. Patience. - New York : Creative Child Press ; Bridlington : Peter Haddock Limited, 2008. - 10 p. : il. - (Fairy Tale Favorites. A Pop-Up Book). - (в опр.) : 30.00 грн.
ГРНТИ
УДК
Рубрики: Література для дітей
   Література для дітей--іноземною мовою

   Література для дітей--англійською мовою

   Англійська мова--для дітей

   Англійська мова--тексти художньої літератури--для дітей

   Казки

   Книги з віконцями

   Книги-іграшки



Дод.точки доступу:
Patience, J. \ill.\
Примірників всього: 1
АБ (1)
Вільні: АБ (1)
Знайти схожі

 1-10    11-20